알란 벨라스코(Allan Velasco) 하 원의장은 1일 화요일 토착 및 전통 문자 체계를 홍보하고 보존하는 것 이 국가의 부활에 도움이 될 것이 라고 전했다. 벨라스코는 “Baybayin” 및 기타 필리핀 토착 및 전통 문자 체계를 국가 문화 유산의 일부로 홍보, 보 호 및 보존하기 위한 법안의 세 번 째 독해 승인을 환영하면서 성명 을 발표했다. 하원은 하원 법안 10657 또는 제 안된 “필리핀 원주민 및 전통적 문 자 체계법”에 대해 197명의 찬성 표로 최종 해석을 승인하기로 투표 했다. 벨라스코는 성명을 통해 “잃어버 렸지만 잊지 말아야 할 “Baybayin” 은 다른 토착 및 전통 문자와 함께 국가 부활의 일환으로 보존되고 홍 보되어야 합니다.”라고 말했다. 그는 “Baybayin”이 “철자”를 의미 하는 고대 음절 문자이며, 스페인 시대 이전에 초기 필리핀 사람들 이 사용했던 최소 16가지 다른 문 자 체계 중 하나라고 말했다. 벨라스코는 “이제 우리 나라는 “Baybayin”이라는 식민지 이전의 문자 체계를 포함하여 우리의 토 착 및 전통 문자 체계인 문화적 자 산 중 하나를 통해 과거를 다시 방 문할 때입니다.”라고 말했다. 그는 “Baybayin” 및 기타 토착 문 자가 필리핀 전통과 국가 정체성의 표현이라고 말했다. 벨라스코는 “문화 발전, 국가 자부 심 고취, 필리핀 문화 유산 및 정체 성 보호를 위한 도구로서 필리핀 토착 및 전통 시스템을 홍보, 보호, 보존 및 보존할 필요가 있습니다.” 라고 전했다. 그는 “토착 문자와 전통 문자에 대 한 인식을 높이고 그 중요성과 아 름다움에 대한 더 넓은 이해를 촉 진하기 위해” 이러한 문자 체계의 홍보와 보존이 필수적이라고 덧붙 였다. 이 법안은 교육부(DepEd)와 고등 교육 위원회(CHED)가 기본 및 고 등 교육 커리큘럼의 관련 주제에 쓰기 시스템을 포함하고 고등 교육 에서 선택 또는 전문 과정을 만들 도록 요구하고 있다. 국가문화예술위원회(The National Commission for Culture and the Arts)는 필리핀 원주민 및 전통 문 체 체계의 진흥을 위한 주요 정책 결정 기구가 될 계획이다. 이 법안은 또한 특히 언어의 달 (Buwan ng Wika) 및 이와 유사한 행사 및 행사 기간 동안 이러한 문 자 체계에 대한 인식을 증진하는 활동을 만들고 지원함으로써 토착 및 전통 문자 체계를 증진하고 보 존하는 것을 목표로 한다. 이러한 문자 체계를 장려하고 보존 하기 위한 다른 조치는 세미나, 회 의, 컨벤션, 심포지엄의 실시뿐만 아니라 관련 문서의 양호한 기록 보관 및 이러한 문자 체계에 대한 구두 증거의 보존을 통해 수행될 수 있다.